Demo image Demo image Demo image Demo image Demo image Demo image Demo image

[Info Trans]Tohoshinki Who Are On Hiatus Receive 6,000 Emails

  • 5 Apr 2010
  • ips0101
  • Pada tanggal 4, sehari setelah terungkap bahwa grup populer asal korea, Tohoshinki, resmi mengawali masa vakum, fanclub mereka [Bigeast] menerima lebih dari 6.000 email dukungan dalam situs mereka.

    Menurut perusahaan rekaman mereka, Avex, isinya, “aku akan menunggu saat dimana mereka berlima akan kembali bersama lagi” dan untuk “tetap melanjutkan fanclub”. Ada juga surat dari Korea, Taiwan, Hong Kong dan banyak lagi.

    Setelah menerima berita tentang vakumnya tohoshinki dari kegiatan grup mereka, reaksi para fans ‘tampak lebih tenang dari yang diharapkan’. Juga, karena ini hanyalah vakum dari “kegiatan” dan bukan “pembubaran”, ada banyak yang percaya bahwa akan datang hari ketika mereka berlima akan melakukan kegiatan bersama lagi.

    Fans berkata, “fanclub adalah tempat di mana kelima anggota dapat kembali dan menjadi lengkap” dan beberapa fans dengan penuh semangat memulai berbagai aktivitas untuk mencoba dan memastikan kelanjutan fanclub itu.

    Ada pesan yang diposting pada papan buletin internet berseru kepada penggemar lain untuk mengirim pesan ke kantor manajemen sebagai permohonan untuk kelanjutan fanclub dan ada fans yang telah memposting permohonan serupa di blog pribadi mereka. Selain itu, ada juga penggemar yang mengumpulkan fans lainnya agar berpartisipasi dalam sebuah rencana untuk mengirimkan surat dukungan secara rutin kepada kelima member.

    Di sisi lain, penulis script Eriko Kitagawa (48), penggemar berat Tohoshinki, menuangkan perasaannya di blog-nya pada hari yang sama, “Saya sangat kecewa” Namun., Dia melanjutkan, “Walaupun saya mengerti semua orang (‘fans) merasakan kesepian dan kesedihan, ini adalah apa yang saya pikirkan. kebahagiaan pribadi mereka sendiri harus diutamakan “Ia juga mengemukakan alasan mengapa 5 anggota harus membuat keputusan sulit.,” Orang tidak harus hidup untuk orang lain. Seseorang harus hidup untuk dirinya sendiri. “

    ISSA dari DA PUMP, yang juga dari perusahaan rekaman yang sama, berbagi, “Ada perubahan dalam anggota kami (DA PUMP) selama masa-masa awal kami dan walaupun ada hal-hal yang saya ingin lakukan untuk diri sendiri, hal itu tidak berarti bagi saya” Dia juga menyampaikan dukungan ,” Saya berharap bahwa 5 member yang bekerja begitu keras akan berkembang mana pun mereka berada. “

    Source: [sanspo]
    Translation credits: mandasoh@tohosomnia.net
    Shared by: sharingyoochun.net
    Indo Trans: indah임니다

    0 komentar:

    Posting Komentar