Demo image Demo image Demo image Demo image Demo image Demo image Demo image

[Pic] J.Y.J - THANKSGIVING LIVE IN DOME Backstage

  • 11 Sep 2010
  • ips0101
  • Label:
  • Posted Image
    Image and video hosting by TinyPic
    Posted Image

    Image and video hosting by TinyPicPosted ImageImage and video hosting by TinyPic

    [Lyrics] J.Y.J Get Ready

  • ips0101
  • Label:
  • -Romanization-

    Hey everybody, get ready tonight, alright
    Kanjitai baby can you feel it?
    Machi tsuduke ta you & me aitakute (Come Here)
    We ain’t gonna stop music sou tottemo sexy
    Atarashiku hajimaru sekaiye
    Kimi tonara be happy yumeni mukatte

    Minna tanoshimu junbi OK?
    Motto moriagaru junbi OK?
    Baby clap your hands, baby lets stand up
    Atsui koto wo shiyou
    Ai wo dakishimete waratte Tsunaide shiawase ni natte
    Oikakeyo dokomademo
    Isshoni ikou right now yeah yeah yeah yeah

    Hey everybody, lets move on tonight, alright
    Sasumitai baby do it to me
    Mitsumeteite all my love sono sakiwa (Kiss Me)
    We ain’t gonna stop dancing mienai shiki my darling
    Tomaranai jikanwa korekara
    Kitaishite iinjanai saikouni mukatte

    Minna itsudemo junbi OK?
    Motto aishiau junbi OK?
    Baby clap your hands, baby lets stand up
    Ugokidashita tonight
    Imawa kimochi komete to you Kimini tsutae taiyo thank you
    Taisetsuni itsumademo
    Isshoni ikou right now yeah yeah yeah yeah

    Minna tanoshimu junbi OK?
    Motto moriagaru junbi OK?
    Baby clap your hands, baby lets stand up
    Atsui koto wo shiyou
    Ai wo dakishimete waratte Tsunaide shiawase ni natte
    Oikakeyo dokomademo
    Isshoni ikou right now

    Minna tanoshimu junbi OK?
    Motto moriagaru junbi OK?
    Baby clap your hands, baby lets stand up
    Atsui koto wo shiyou
    Ai wo dakishimete waratte Tsunaide shiawase ni natte
    Oikakeyo dokomademo
    Isshoni ikou right now yeah yeah yeah yeah


    - TRANSLATION -

    Hey everybody get ready tonight alright
    Dangerours, don’t red trickling
    Waiting for a long time, you and me, wanted to see you, come here
    Ready come music, very sexy
    To the new world
    With you, be a be, to the dream
    Ready for the fun, OK?
    Ready to pick up stream together, OK?
    Baby my girl friend, baby lasting friend
    Let’s do some hot stuff
    Embracing love and smiling, OK!
    Be happy to convey
    I will run, let’s go together all the way, right now
    yeah
    Hey everybody lets grow up tonight alright
    Can’t propose you, yeah, two to in
    Please watch, oh my love, what lies ahead
    You can’t stop dancing, you’re cool, my darling
    The never ending time starts here
    Let’s hold up the hope, to the best
    Be you mine, are you ready, OK?
    Ready to love more, OK?
    Baby my girl friend, baby last love
    Starting to move tonight
    Feeling deep, two shot
    Want to say thank you, to you
    Let’s go on together forever, starting right now
    Ready for the fun, OK?
    Ready to pick up more stream, OK?
    Baby clap your hands  baby let’s stand up
    Let’s do some hot stuff.

    Shared: ips0101











    [Lyrics] J.Y.J Long Way

  • ips0101
  • Label:
  • Tooku tooku tsuduiteru kazeto sunano long way
    Ikiru kotowa tabinoyouni tokini mayou kedo

    Muneno koedakeni mimio katamuke
    Hitomi tojite mieru michio shinjite yukou

    I promise not to forget
    Always I believe myself
    Kotaenanka dokonimonai
    Tada aruiteiku maeni ( long way long way long way )
    Arukuyo maeni ( long way long way long way )
    Arukuyo maeni ( long way long way long way )

    Yagate michiwa ikutsumono
    Deai tsurete kite
    Itsukadokokade mouchido
    Yumeni aerudarou

    Shinjitsuwa darenimo wakaranakutemo
    Jibunni usowa tsukanai dakara
    Hokorio motte

    I promise not to forget
    Always I believe myself
    Kono omoiga todokunonara
    Ima aruite iku maeni ( long way long way long way )
    Arukuyo maeni ( long way long way long way )
    Arukuyo maeni ( long way long way long way )
    Waraiaeru youni

    Namidano youna nagaamega yande
    Aino utao I sing for you

    I promise not to forget always I believe myself
    Kotaenanka dokonimonai
    Tada aruiteiku maeni ( long way long way long way )
    Arukuyo maeni ( long way long way long way )
    Arukuyo maeni ( long way long way long way )( my long way )
    Aruiteiku maeni

    I’m walking forward yeah my long way long way…


    Translation

    Lasting for far ‘n far, long way of wind and sand
    Life is a journey, sometimes we are a bit lost

    Let’s just hear the voices of our hearts
    Let’s believe and walk the road, which we can only see by closing our eyes

    I promise not to forget
    Always I believe myself
    There is no answer
    We’ve just got to walk forward
    long way long way long way
    Walk forward
    long way long way long way
    Walk forward
    long way long way long way

    Some day in the future
    The road will bring us many encounters
    Somewhere, in some place
    We can see our dreams once again

    Even though nobody knows the truth
    I will not tell a lie to myself, and,
    With pride

    I promise not to forget
    Always I believe myself
    If my feelings are to be conveyed
    Now, we’ll walk forward (long way long way long way

    Walk forward
    long way long way long way
    Walk forward
    long way long way long way
    So that we can smile again

    The long rain, just like tears, has cleared off
    The love song, I sing for you

    I promise not to forget
    Always I believe myself
    There is no answer
    We’ve just got to walk forward
    long way long way long way
    Walk forward
    long way long way long way
    Walk forward
    long way long way long way)(my long way
    I’ll walk straight forward

    I’m walking forward yeah my long way long way…

    [Lirycs] J.Y.J - W

  • ips0101
  • Label:
  • Yozorani ukanda hoshiga mojiwo egaki dasunoha
    Guuzen janaito imamo mada shinjiteruyo
    Onaji yamino nakade onaji kyorino mamade
    W wo egaki tsuduketeiru
    Kimi ni mitsukaruyouni motto kagayaku kara
    keep in mind that I love you.

    kitto

    Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything
    Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo

    Tada imaha kimiga shiawasedearuto negai
    Bokura no kaidanwo hitotsuhitotsu nobotte ikuyo
    Bokura ha mada bokurano miraiwo souzou shinagara

    kimiwo matteruyo

    Kitto

    Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything
    Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo
    Itsuka aerumade kimino ibashha mamotteruyo
    Kimito mouichido waraeruto shinjiterukara
    You’re my love Please hold on

    Tokiga nagaretemo donna itamiga matte itemo
    Kimiha itsumademo boku tachino “pride” nandayo
    Yozorani ukanda hoshini kimiga tsubuyaitanoha
    Sayonara janaito imamomada shinjiteruyo
    Onaji sorano shitade onaji yumewo egaki

    Daburu wo sagashi tsuduketeiru
    Onaji katachinomama zutto kagayaku kara
    keep in mind that I love you.

    aitakute aitakute
    aitakute aitakute

    kitto

    Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything
    Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo
    Itsuka aerumade kimino ibashoha mamotteruyo
    Kimito mouichido waraeruto shinjite irukara

    Transalation

    The letters that the stars created in the night sky
    I still believe that it is not just by chance
    In the same darkness, in the same distance
    We are painting the W in the same way
    We will shine more and more so that you can find us
    Keep in mind that I love you.
    I wish…

    Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you’re everything
    It is still natural that you are by our side
    We can only wish that you are happy
    We will climb our stairs one by one
    We are still waiting for you, imagining our future

    I wish..

    Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close our my eyes, you’re everything
    It is still natural that you are by our side
    We will keep your place here, until the day we can meet again
    We believe that we can laugh together with you once again
    You’re my love Please hold on
    Even when the days pass by, and that there may be pains
    You are always our “PRIDE”
    The words that you murmured to the stars shining in the nightsky
    We still believe that it is not “Good bye”

    Under the same sky, dreaming the same dream
    We are still searching for the W
    We will always shine in the same shape
    keep in mind that I love you.

    I want to see you, see you
    I want to see you, see you
    I want to see you, see you
    I want to see you, see you, see you

    I wish…

    Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you’re everything
    It is still natural that you are by our side
    We will keep your place here, until the day we can meet again
    We believe that we can laugh together with you once again

    [Lyrics] いつだって君に With You Always

  • ips0101
  • Label:


  • いつだって君に

    Kimi dake ni aitakatta yo
    Itsudatte aitakatta yo
    Ima mo dakishimete iru yo kimi no subete wo
    Hohoemi wo yurushite yo tada bokura no tame ni
    Kitto kono saki ni mada hikari wa sasu kara

    Nani wo ittara ii ka wakaranai kurushimi ni
    Honto no kotoba wo houridashite shimaitaku nattenda
    Nanoni zutto ai wa kawaranai mama ni mienai kizuna tashika ni tsunaide ita

    Sou kokoro ga erabu michi nara
    Dokomademo aruite yukerunda ima
    Ano hi Better make it through the loneliness
    Saa omoide kara yume no tsuzuki
    Sagashi hajimete minai ka?

    Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
    Kimochi wo tsutaeru tame ni koko e kitanda
    Samishisa mo kotaeta yo tada kimi wo shinjite
    Zutto arigatou, sono omoi wa aru kara

    Hitoribocchi de itara minogashita shiawase mo
    Futatsu no kodou wa nani ga taisetsu nanoka wo shittetanda
    Mitsumeatta dake de fure aeru mono wo kanjite itai
    Namida go donna toki mo

    Sou hokano dareka dewa naku
    Meguriaeta imi ga aru ne ima
    Ano hi Better make it through the sadness
    Sou kimi no tame no boku de itai
    Wasurezu ni ite hoshii yo

    Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
    Ima mo dakishimete iru yo kimi no subete wo
    Hohoemi wo yurushite yo tada bokura no tame ni
    Kitto kono saki ni mada hikari wa sasu kara

    Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
    Kimochi wo tsutaeru tame ni koko e kitanda
    Samishisa mo kotaeta yo tada kimi wo shinjite
    Zutto arigatou, sono omoi wa aru kara

    Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
    Ima mo dakishimete iru yo kimi no subete wo
    Hohoemi wo yurushite yo tada bokura no tame ni
    Kitto kono saki ni mada hikari wa sasu kara…

    Translation

    I’m always in love only to you
    I hold you all still have
    It just allows us to smile
    The light from the strike certainly ahead

    What can I say I do not know suffering
    I abandoned that language is really tempted
    Nevertheless, much love was surely connected to the invisible bonds unchanged

    Mind if I choose the way
    I’m walking to everywhere
    Better make it through the loneliness that day
    Why do not you remember the first time from looking after my dream you know what?

    I’m always in love only to you
    I’m here to express your feelings
    I just believe you can be lonely
    I have much to thank the

    Even if the missed happy alone
    I was beating the two know what is important
    I want to feel something for just touching look dress
    Sometimes what tears

    So instead of someone else
    I mean we met over there now
    Better make it through the sadness that day
    I want you to be sure I want to be right for you

    I’m always in love only to you
    I hold you all still have
    We forgive you for just a smile
    The light from the strike certainly ahead

    I’m always in love only to you
    I came here to express your feelings for
    I just believe you can be lonely
    I have much to thank the

    I’m always in love only to you
    I hold you all still have
    It just allows us to smile
    The light from the strike is surely ahead …

    Kanji

    君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
    今も抱きしめているよ 君のすべてを
    微笑みを許してよ ただ僕らのために
    きっとこの先に また光は射すから

    何を言ったらいいか分からない苦しみに
    ほんとの言葉を放り出してしまいたくなってんだ
    なのにずっと愛は変わらないままに見えない絆確かに繋いでいた

    そう心が選ぶ道なら
    どこまでも歩いて行けるんだ 今
    あの日Better make it through the loneliness
    さあ思い出から夢の続き 探して初めてみないか?

    君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
    気持ちを伝えるためにここへ来たんだ
    さみしさも堪えたよ ただ君を信じて
    ずっとありがとう その思いはがあるから

    ひとりぼっちでいたら見逃した幸せも
    二つの鼓動は何が大切なのかを知ってたんだ
    見つめ合っただけで触れあえるものを感じていたい
    涙がどんな時も

    そうほかのだれかではなく
    めぐり逢えた意味があるね いま
    あの日Better make it through the sadness
    そう君のための僕でいたい 忘れずにいてほしいよ

    君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
    今も抱きしめているよ 君のすべてを
    微笑みを許してよ ただ僕らのために
    きっとこの先に また光は射すから

    君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
    気持ちを伝えるためにここへ来たんだ
    さみしさも堪えたよ ただ君を信じて
    ずっとありがとう その思いがあるから

    君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
    今も抱きしめているよ 君のすべてを
    微笑みを許してよ ただ僕らのために
    きっとこの先に また光は射すから…