Demo image Demo image Demo image Demo image Demo image Demo image Demo image

[Trans] Yoochun’s message for 2010 MICKYPARTY Hello Again Fly Again

  • 23 Mei 2010
  • ips0101

  • Everyone.. be happy!
    Always and no matter what.
    Everyone, I feel complete with your smiles ♥♥
    I will work hard”er”♥
    “Always Keep The Faith”

    Indo Translate:

    Semuanya,,, berbahagialah!
    Sealu dan tak peduli apapun.
    Semuanya,, aku merasa sempurna dengan semyum kalian ♥♥
    aku akan bekerja keras♥
    “Always Keep The Faith”

    trans by: sharingyoochun.net

    [Video] Stalking Changmin Minho

  • ips0101
  • Label:


  • credit: lovelymax

    [Pic] TVXQ Trio Lotte Ad

  • ips0101
  • Label:
  • credit: baidu
    shared by: sharingyoochun.net

    [Pic] Yoochun and Jaejoong for SYSTEM

  • ips0101
  • Label:


  • credit: dnbn
    shared by: sharingyoochun.net

    [Video] Xiah Junsu – Kimiga Iireba Short Drama Version

  • ips0101
  • Label:


  • credit: dilaroshi

    [Lyrics] Kimi Ga Ireba ~Beautiful Love~ – XIAH Junsu

  • ips0101
  • “Kimiga Ireba ~Beautiful Love~”

    Sung by: XIAH junsu
    Lyrics: Shinjiroh Inoue
    Composed by: Shinjiroh Inoue
    Arranged by: Shinjiroh Inoue

    Romanization

    Chiisana koroni eigade mita youna hanayagu hibiwo sugoshiteitemo

    Hadakani nareba daremoga hitoride

    Sorede mata koiwo surundarou

    Cause I love Futari tewo tsunagiatte

    Dokoni ittemo iito kanjita

    Kimiga ireba kimito naraba

    Bokuwa bokude irukotoga dekiruyo

    Hashagi sugita kisetsuga sugite ittemo

    Kimiha bokuno sobaniite

    Yuku atemo naku kakekonda bus de

    Kimiha damatte kiss shitekureta

    Mishiranu machide hitobanjuu warattekimito mata yumewo mirundarou

    There’s the love Futari kawashita kotobaga

    Kawaru kotoha naito shinjite

    Kimiga ireba kimito naraba

    Bokuwa bokude irukotoga dekiruyo

    Hashagi sugita kisetsuga sugite ittemo

    Kimiha bokuno sobaniite

    Arinomamade eranda yumega

    Mata darekawo kizutsuketeite

    Soredemo kimiga bokuwo sukinara

    Bokuha ashitawo egakuyo

    Kowaresouna hontouno kokoro  hontouno bokuwo aishite hoshiikara

    Hokani nanimo iranai sou omoukara

    Dakara bokuno sobaniite

    Kimiga ireba kimito naraba

    Bokuwa bokude irukotoga dekiruyo

    Hashagi sugita kisetsuga sugite ittemo

    Kimiha bokuno sobaniite

    Itsumo bokuno sobaniite


    Translation

    Even if I have a glamorous life, just as

    I’ve seen in the movies years ago

    Everyone is alone, when we have nothing on

    We will again have somebody to love

    Cause I love we held our hands together

    We would have gone anywhere

    If you are by my side, if we are together

    I can be my true self

    Even when the playful and carefree days are gone

    Please stay by my side

    Nowhere else to go, we got on the bus

    Without words, you kissed me

    Laughing together in an unknown town all nightI will again, have a dream with you

    There’s the love, the words which we exchanged

    Believing that they would not change foreverIf you are by my side, if we are together

    I can be my true self

    Even when the playful and carefree days are gone

    Please stay by my side

    My dream I selected, just being myself

    Bruised again someone’s heartIf you really love me, the way I am

    I will be able to dream the future

    My true heart is about to fall to pieces,

    I want you to love the true myself

    I do not want anything else, that is my true feelings

    Please stay by my side

    If you are by my side, if we are together

    I can be my true self

    Even when the playful and carefree days are

    Please stay by my side

    Please always stay by my side


    Kanji

    小さな頃に映画で見たような 華やぐ日々を過ごしていても

    裸になれば誰もが独りで

    それでまた恋をするんだろう

    Cause I love 二人手をつなぎあって

    どこに行ってもいいと感じた

    君がいれば 君とならば

    僕は僕でいることができるよ

    はしゃぎ過ぎた季節が過ぎて行っても

    君は僕のそばにいて

    行く当てもなく 駆け込んだバスで

    君は黙ってキスしてくれた

    見知らぬ街で 一晩中笑って

    君とまた夢を見るんだろう

    There’s the love 二人交わした言葉が

    変わることはないと 信じて

    君がいれば 君とならば

    僕は僕でいることができるよ

    はしゃぎ過ぎた季節が過ぎて行っても

    君は僕のそばにいて

    ありのままで 選んだ夢が
    また誰かを傷つけていて
    それでも君が 僕を好きなら
    僕は明日を描くよ
    壊れそうな本当の心 本当の僕を愛してほしいから
    他に何もいらない そう思うから
    だから僕のそばにいて
    君がいれば 君とならば
    僕は僕でいることができるよ
    はしゃぎ過ぎた季節が過ぎて行っても
    君は僕のそばにいて
    いつも僕のそばにいて

    source: coupleyoosu @ youtube
    translation: smiley @ OneTVXQ.com
    credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
    Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!